Day 3:Dreams for a Europe in Unity

Day 3:Dreams for a Europe in Unity

19.07.2015


IMG_1463 IMG_1477Heute bin ich um 09:00 aufgestanden und habe das Frühstück verschlafen. Wir haben beide Sprachanimationen mit Früchten und Obstarten in den anderen Sprachen geübt. Danach haben wir „Dancing tables“ gehabt und über verschiedene Themen gesprochen und gemalt. Danach gab es leckeres Essen. Nach einer Pause haben wir über kreatives Arbeiten gesprochen – ich habe mich für Graffiti entschieden. Dies war auch das Highlight. Das war es von meiner Seite – Tschüss aus Brunne von Finn

We Found objects starting from the letters S L PIMG_1520IMG_1509   IMG_1491 IMG_1548Mια πολλή όμορφη ημέρα έφτασε για ακόμη μια φορά στο τέλος της.Σήμερα πολλοί ξυπνήσαμε αργά και δεν ήμασταν τόσο καλά διότι κοιμηθήκαμε αργά.Αρχικά ο Αντουάν, ο Γάλλος ομαδάρχης, μας ξύπνησε παίζοντας ένα παιχνίδι στο οποίο έπρεπε να ενώσουμε τα χέρια μας με κλειστά μάτια και θα έπρεπε να ξεμπλεχτούμε.Μετά Παίξαμε το συνηθισμένο παιχνίδι των γλωσσών, σήμερα όμως με τα φρούτα(Δυσκολεύτηκαν στα Ελληνικά αλλά τους άρεσαν πολύ)Έπειτα από αυτό κάναμε μια συνομιλία σχετικά με 1)τον πόλεμο και την προσφυγιά 2)με το περιβάλλον 3)με την Ευρώπη.

Ήταν ενδιαφέρον και γιαυτό μετά το μεταλαμπαδεύσαμε σε σκίτσοα. Μετά το μεσημεριανό που δεν ήταν και τόσο άσχημο!!!! μας έδειξαν τα υλικά που θα χρειαστούμε για την κατασκευή του μονοπατιού μέσα στο δάσος και άλλων πραγματων.Πριν από αυτό παίξαμε όμως ένα παιχνίδι με σκοπό όλοι να είναι ευτυχισμένοι σε αυτήν την κατασκήνωση.Τώρα γράφω αυτό το μπλόγκ για να σας πω τι ακριβώς κάναμε αυτή την ημέρα και μετά όμως θα κάνουμε πολλά ενδιαφέροντα πράγματα.

Τσοτουλίδης Παναγιώτης

IMG_1562IMG_1554IMG_1569From where I come from, children die, they are hungry, families split, they lose each other, they escape for a better life and to survive..I write Syria and that for me means Sorrow…

FatimaIMG_1571IMG_1576„I don’t understand why there is war, why we hurt each other, why there is discrimination…I wish people had more empathy so they could fit in others shoes..that could bring unity because we have the same body, blood and we are all equal“

SamiIMG_1581We are all from Europe!But from where?IMG_1577Nature and Ecology | Protect our planet for the children we love!

IMG_1592   We play !We have Fun!IMG_1662 IMG_1663We created our own l anguage workshop!  IMG_1677 IMG_1678The French specialities evening!!Bienvenue a votre restaurantIMG_1682 IMG_1690 IMG_1692 IMG_1695 IMG_1707 IMG_1714Comme par habitude, le petit-dejeuner etait etait a 8:00. Ines, Adrien et Caroline ont mis la table. Nous avons ensuite fait des jeux pour apprendre de nouveaux mots dans d’autres langues puis commencer a organiser le chemin qui se trouvera dans la foret, sur trois themes: guerre, nature et europe. Apres avoir mange, nous avons eu une pause jusqu’a 16H00. Puis les animateurs nous ont presente le materiel que l’on pourra utiliser pour le chemin et une petite mise au point sur les regles a ete faite. Dans l’ensemble, la journee etait vraiment sympa !

Louisa

Day 2:Getting to know each other

18.07.2015


IMG_1262IMG_1266Hallo, ich heiße Clara und ich berichte über den heutigen Tag (18.07.2015).Nachdem wir heute morgen (ca. um 8:00) ausgiebig frühstückten, haben wir ein paar Sprachanimationen gemacht. Wir haben zum Beispiel gelernt wie man sich auf griechisch oder französisch in den verschiedenen Sprachen vorstellt (zum Beispiel: „Je m’appelle Clara“ oder „Me lene Clara“) oder auch wie man danach fragt wie es einem geht.

Danach hatten wir eine kurze Pause in der wir vielen sportlichen Aktivitäten nachgegangen sind. In der darauffolgenden Stunde haben wir eigene Regeln erstellt. Nach dem Mittagessen waren wir auf dem Sommerfest von den Asylbewerbern und anschließend ein bisschen zusammen einkaufen. Die darauf folgende Freizeit haben wir sehr genossen. Zusammen mit dem Abendessen haben wir den Abend ausklingen lassen.Ich bin sehr gerne hier und wir haben sehr viel Spaß,

Clara

IMG_1288IMG_1290IMG_1305IMG_1322 IMG_1330IMG_1333IMG_1341IMG_1319IMG_1320a hot day in BrunneIMG_1313 IMG_1310Σήμερα ξεκινήσαμε τη μέρα μας με ένα παιχνίδι στο οποίο έπρεπε να μάθουμε να συστηνόμαστε και να λέμε πως είμαστε στα Γερμανικά,στα Γαλλικά και στα Ελληνικά. Το μεσημέρι μετά το φαγητό πήγαμε σε ένα Sommer Fest (καλοκαιρινό πανηγύρι) το οποίο διοργανώθηκε προς τιμή των προσφύγων που ζουν στην περιοχή και παίξαμε πολλά παιχνίδια.Το βράδυ η κάθε εθνικότητα παρουσίασε με ένα σκετς τη χώρα της.Οι Γάλλοι μιμήθηκαν με τα σώματα τους τα αξιοθέατα του Παρισιού. Οι Γερμανοι υποδύθηκαν πως ήταν ένα γκρούπ σε ένα λεωφορείο το οποίο επισκεπτόταν τα αξιοθέατα της Γερμανίας με έναν μεθυσμένο οδηγό που έπινε μπύρα. Οι Ελληνες παρουσιάσουμε το πως γλεντάμε τα βράδια στις ταβέρνες.Χορέψαμε συρτό, ζειμπέκικο και τσιφτετέλι. Μετά πήγαμε όλοι στα κρεβάτια μας.

Έπαιξα πάρα πολύ Πινγκ Πόνγκ!

Το μεσημεριανό ήταν τέλειο!!

Οι παρουσιάσεις όλων ήταν τέλειες!

Μαρίνα IMG_1349IMG_1409IMG_1396IMG_1354 IMG_1364 IMG_1373 IMG_1380 IMG_1391 IMG_1392 IMG_1418The Sommer fest in Lentzke. Refugees from many countries who live in the village have fun with the locals

 

IMG_1431chocolate supplies, a little trip in da ZUPER-market!

IMG_1432country presentationsIMG_1441The French team presented a guided tour in Paris

The Greek team presented a Greek Fiesta – Glenti

The German team presented a guided tour in GermanyIMG_1461IMG_1448Aujourd’hui nous avons mange vers pile! Avec Louisa nous avons  la table pour le dejeuner ! apres enviro 9H15, nous avons travaille les langues pour mieux s’entendre ! Nous avons mange rapidement pour aller a la fete d’un des villages voisin! Puis, nous sommes alles au supermarche allemand! Puis nous sommes rentres et avons cree des exposes sur chacun de nos pays! Nous avons mange! Maintenant grace a aujourd’hui, je sais dire: je m’appelle en grec et comment ca va?

C’est super!

Chloe

Tag 1:Willkommen in Brunne!Lets get it started!

  IMG_1177 Nature around Brunne IMG_1090

  17.07.2015


Ich habe viele verschiedene Leute aus verschiedenen Orten der Welt getroffen. Sie kommen aus Frankreich, Deutschland und Griechenland. Wir haben alle gelernt nett zu einander zu sein und wie man mit Pferden im Freien umgeht. Ich fühlte die frische Luft und die Natur rundherum, während wir gut gegessen haben.

IMG_1072IMG_1142IMG_1169exploring the surroundings and learning the house rules
IMG_1076

The Official welcome from the host organization. Katja from Interkurturelles Nezwerk presents the funding institutes and the partner organizations.IMG_1075I met a lot of people from different places of the world.They came from France, Germany, Greece, Russia and Syria. We all learned how to behave nice to other people and how to behave with horses in the free area. I felt the fresh air and the nature around here while eating very good food.

Mara Frensemeier

IMG_1101IMG_1241Γνώρισα ανθρώπους από διαφορετικές χώρες και έκανα νέες φιλίες.Βγάλαμε φωτογραφίες τα άλογα που υπάρχουν στο χώρο.Έπειτα παίξαμε παιχνίδια και διδάξαμε Μηλάκια στα υπόλοιπα παιδιά.Ξεναγηθήκαμε στον χώρο και μάθαμε τους κανόνες του, αλλά και τους κανόνες των αλόγων.Δοκιμάσαμε καινούρια φαγητά.Τέλος μερικά παιδιά έκαναν βόλτα με τα ποδήλατα και οι άλλοι συνεχίσαμε το παιχνίδι.

ΦωτεινήIMG_1147IMG_1219IMG_1132IMG_1222IMG_1228Hier apres un long voyage, nous arrivons…Aujourd’hui nous faisons connaissances! Jeux, portraits…Tout sent pour se connaitre!Nous avons visite le lieux qui est super et rempli de chevaux!Dans la soiree, apres de longue partie de volley, nous mangeons. Puis nous faisons velo ou jeux de societes.Sur ce, merci d’avoir lu, bonne nuit, et a demain.

Ines Toulemonde

roomsOur Picasso Drawings on the doors of our rooms together with the names of the horses living at Bjorn’s